Les stores bannes extérieurs sont devenus très populaires dans les régions ensoleillées en tant que dispositifs de protection solaire. Les gens les appellent également stores à banne, simplement stores ou encore bannes.
Mais pourquoi les appelle-t-on des stores banne ? Dans cet article, nous allons explorer l’origine de ce terme et son évolution au fil du temps.
Store banne : L’origine du mot store
Le mot store vient du latin storea qui signifie « natte ». Il désignait le tapis de feuilles tressé que l’on accrochait déjà aux fenêtres pour se protéger du soleil.
Au fil du temps, ce mot a connu une évolution sémantique pour désigner différents types de couvertures ou de protections. En effet, au Moyen Âge, le mot store était utilisé pour désigner un rideau ou une tenture de tissu utilisé pour protéger les fenêtres ou les portes contre la lumière, le vent ou le froid.
Aujourd’hui, le terme store est principalement utilisé pour désigner des dispositifs de protection solaire extérieurs, tels que les stores bannes, qui utilisent des tissus pour couvrir ou protéger une surface extérieure. Le terme store est donc un exemple de la façon dont les mots évoluent au fil du temps pour refléter les changements de notre langue et de notre culture.
Store banne : L’origine du mot banne
Quant au mot banne, il vient également du latin banum qui désigne un tissu ou une toile utilisée pour couvrir ou protéger quelque chose. Au XIVème siècle, le terme benne était utilisé pour désigner une toile servant à couvrir ou à protéger. Au XVIIème siècle, ce terme a évolué pour devenir bannière ou bâne. Plus tard, au XVIIIème siècle, le terme bâne a été remplacé par « banne », qui est encore utilisé aujourd’hui.
Ainsi, le terme store banne désigne un dispositif de protection solaire (store) qui utilise du tissu (banne) pour couvrir ou protéger une surface extérieure. Au fil du temps, le terme store banne a connu une évolution sémantique. Aujourd’hui, il désigne principalement un store extérieur qui se déploie horizontalement pour couvrir une terrasse, un balcon ou une fenêtre.
Les stores bannes modernes sont équipés de mécanismes de pliage et de dépliage automatisés, ce qui les rend très pratiques et faciles à utiliser. Ils sont également disponibles dans une grande variété de tailles, de couleurs et de matériaux, ce qui les rend adaptés à tous les goûts et à tous les besoins.
Quid du mot bâche ?
Dans certaines régions de France, il est courant d’entendre les gens parler de bâche pour désigner leur store banne. Le mot bâche est également d’origine latine et désigne à partir du moyen âge une grande couverture qui protège les marchandises. Il est donc assez logique que ce mot serve aujourd’hui à désigner le store banne, qui est un dispositif de protection en tissu.
En conclusion, le terme « store banne » est d’origine latine et désigne un dispositif de protection solaire qui utilise du tissu pour couvrir ou protéger une surface extérieure.
De par son origine latine, les deux mots désignant une pièce de tissu, l’appellation « store banne » ressemble fort à un pléonasme.
Les stores bannes sont des choix populaires pour se protéger du soleil et des éléments. Et il est important de noter que les « stores bananes » n’existent pas, même si nous entendons trop souvent cette erreur.
CNRTL
https://www.cnrtl.fr/etymologie/banne
1. 1267-75 stoire « natte de jonc ou de sparterie » (Martin da Canal, Les Estoires de Venise, éd. A. Limentani, p. 318: Veneciens estoient logiés en feuillés et desos stoires et en loges de fust), attest. isolée; 2. 1559 estore « natte posée au sol » (G. Postel, De la Republique des Turcs, p. 47 d’apr. R. Arveiller ds Mél. I. Frank, p. 47); 1664 store « natte destinée à protéger du soleil » (J. de Thévenot, Relation d’un Voyage fait au Levant, ibid., pp. 16-17); noté comme fém. jusqu’en 1740 (Trév.); masc. dep. 1740 (Ac.). Empr. à l’ital. du Nordstora (dep. xvies., Caro d’apr. DEI; lat. médiév. stora à Plaisance et à Parme au xiiies., ibid.), var. de l’ital. stuoia « natte de jonc ou de sparte » (dep. xives.), du lat. storea « id. ». 1 est empr. à la var. vénit. stiora, stoire dans un texte lat. médiév. du xiies. à Venise. Voir FEW t. 12, p. 283b.
3. 1318 benne « toile servant à couvrir, à protéger » (A.N. L 803 dans Gdf. Compl. : Furent prises par la gent de l’eglyse ou dit pré bennes de toile a mettre blé en bateaus qui estoient Jaques Luillier, que il y avoit fet metre sechier); 1680 bane (Rich.); spéc. 1704 (Trév. : Banne, est aussi une piece de grosse toile, longue de 5 ou 6 aunes, que les Lingeres attachent sous l’auvent de leur boutique)
2. 1741 (Savary des Bruslons, Dict. univ. de comm. : Bâche. Grande couverture faite de grosse toile, que les rouliers et voituriers mettent par dessus leurs charrettes, avec du fouin dessous, pour couvrir les marchandises dont elles sont chargées); d’où a) 1878 arg. « casquette » (L. Rigaud, Dict. du jargon parisien, L’Arg. anc. et mod.); d’où 1918 « casque des tranchées », supra; b) 1881 id. « drap » (L. Rigaud, Dict. de l’arg. mod.).
S'INFORMER SUR LES VOILES D'OMBRAGE (7)
- Types de toiles pour voiles d’ombrage : imperméables et perméables.
- Matières de toile d’ombrage : polyester, polyéthylène, acrylique et PVC.
- Grammage du tissu : de 140 g/m² à 340 g/m².
- Formes et tailles des voiles d’ombrage : triangulaires, rectangulaires, carrées, de 280 à 560 cm.
- Styles et couleurs des voiles d’ombrage : neutres, profondes, vives, motifs et mélanges.
- Installation et fixation des voiles d’ombrage : adossé et autoporté.
L’article explore en détail les divers inconvénients associés à l’utilisation de voiles d’ombrage pour la protection solaire.
- Coût Élevé : Le premier inconvénient évoqué est le coût significatif lié à l’installation de ces voiles, qui englobe les études techniques, la maçonnerie, la fabrication des piliers en inox, la confection du textile et l’installation elle-même. Le budget total dépasse souvent les 10 000 €.
- Immobilité des Voiles : L’article aborde ensuite le caractère souvent fixe de ces voiles, qui limite leur adaptabilité aux conditions climatiques et à l’utilisation de l’espace.
- Complexité d’Installation : Le processus d’installation est également complexe et peut nécessiter des permis, des équipements spéciaux et une expertise professionnelle.
- Limitations Techniques : Les voiles d’ombrage ont également des limitations en termes de résistance des matériaux et d’efficacité de la protection solaire. Des problèmes de dissipation thermique et de ventilation sont également possibles.
- Maintenance et Entretien : Enfin, l’article souligne que la maintenance régulière et l’entretien sont nécessaires mais peuvent être coûteux et laborieux.
L’article se termine par une conclusion qui récapitule ces inconvénients et propose des mesures pour les atténuer. Il suggère que, malgré ces défis, une planification minutieuse et un choix judicieux des matériaux peuvent optimiser l’efficacité et la durabilité des voiles d’ombrage.
- Importance de la Courbure: La courbure des bords des voiles d’ombrage n’est pas seulement esthétique, mais elle a aussi des implications techniques importantes.
- Rôle du Câble en Inox: Le câble en inox qui entoure la voile joue un rôle crucial dans l’application et le maintien de la tension.
- Forces en Jeu: La tension appliquée au câble en inox génère une force transversale qui permet à la voile de rester tendue et exempte de plis.
- Variabilité de la Courbure: La courbure varie selon la forme de la voile, allant de 3% pour les formes triangulaires à 6% pour les formes carrées ou rectangulaires.
- Résistance aux Intempéries: Une courbure bien conçue est essentielle pour la durabilité de la voile, notamment sa résistance aux conditions météorologiques difficiles.
- Aspect Esthétique: Au-delà de l’aspect technique, la courbure ajoute également une valeur esthétique, rendant la voile d’ombrage attrayante dans divers contextes, y compris les espaces publics et privés.
- Importance des voiles d’ombrage dans l’architecture et le design extérieur modernes.
- Utilisation historique des voiles d’ombrage dans les civilisations anciennes et au Moyen-Âge.
- Influence de la navigation maritime sur la conception et les matériaux des voiles d’ombrage.
- Évolution des matériaux, des toiles traditionnelles aux toiles modernes comme le Commercial 95 et le Soltis.
- Rôle croissant des voiles d’ombrage dans les conceptions architecturales modernes.
- Origine australienne des voiles d’ombrage modernes et influence du climat sur leur conception.
- Importance des normes et régulations, notamment les normes IEEE, pour la sécurité et la durabilité.
- La voile d’ombrage est une solution innovante et esthétique pour apporter de l’ombre dans les espaces extérieurs.
- L’installation d’une voile d’ombrage est complexe et nécessite une étude rigoureuse.
- Un bureau d’étude utilise des méthodes comme la MEF pour résoudre ces problèmes complexes.
- Faire appel à un bureau d’étude garantit une installation optimale et durable de la voile d’ombrage.
- Importance du choix du textile pour les voiles d’ombrage, impactant à la fois l’esthétique et la fonctionnalité.
- Critères de sélection du textile, y compris la résistance aux intempéries, les contraintes mécaniques, la performance thermique, et la durabilité.
- Présentation de Commercial 95 :
- Robuste et résistant aux UV
- Idéal pour installations permanentes et zones ensoleillées
- Présentation de Soltis :
- Haute performance thermique
- Coût potentiellement élevé
- Présentation de la Bâche PVC :
- Extrêmement résistant aux intempéries
- Moins respirant que d’autres options
- Présentation de Sunworker :
- Respirant et léger
- Moins durable en conditions extrêmes
- Conclusion :
- Nécessité d’évaluer les besoins spécifiques pour choisir le textile le plus approprié pour une voile d’ombrage.
- Introduction aux voiles d’ombrage.
- Design moderne et attractif des voiles d’ombrage.
- Protection efficace contre le soleil et les intempéries.
- Résistance et durabilité des voiles d’ombrage.
- Conclusion.
yotmkh
i6o70a